LANGUAGE KOREAN
Come

In those days

1903 ~ 1908

북어장수

* 1903년 북어장수출처:(사)부산자갈치문화관광축제위원회
1903 ~ 1908

자갈치의 일꾼

* 1903년 자갈치의 일꾼출처:(사)부산자갈치문화관광축제위원회
1903 ~ 1908

자갈치의 노인

* 1903년 자갈치의 노인출처:(사)부산자갈치문화관광축제위원회
1903 ~ 1908

영도에서 본 부산항

* 1904년 영도에서 본 부산항출처:(사)부산자갈치문화관광축제위원회
1903 ~ 1908

해관부두

* 1906년경 해관부두출처:(사)부산자갈치문화관광축제위원회
1903 ~ 1908

중구 전경

* 1908년경 중구 전경출처:(사)부산자갈치문화관광축제위원회
1910 ~ 1945

자갈 해변 ‘남빈해수욕장’ 매축

* 1910년 남빈해수욕장출처:(사)부산자갈치문화관광축제위원회
1910 ~ 1945

영도에서 본 부산항

* 1910년 영도에서 본 부산항출처:(사)부산자갈치문화관광축제위원회
1910 ~ 1945

부산어시장

* 1910년경 부산어시장출처:(사)부산자갈치문화관광축제위원회
1910 ~ 1945

부산어항 전경

* 1910년경 부산어항 전경출처:(사)부산자갈치문화관광축제위원회
1910 ~ 1945

남빈해안

* 1910년대 남빈해안출처:(사)부산자갈치문화관광축제위원회
1910 ~ 1945

국제시장 인근

* 1910년대 말 국제시장 인근출처:(사)부산자갈치문화관광축제위원회
1910 ~ 1945

서부시가모습

* 1910년대 말 서부시가모습출처:(사)부산자갈치문화관광축제위원회
1910 ~ 1945

부산어시장

* 1910년대 부산어시장출처:(사)부산자갈치문화관광축제위원회
1910 ~ 1945

자갈치 해안

* 1920년대 자갈치 해안출처:(사)부산자갈치문화관광축제위원회
1910 ~ 1945

용두산에서 본 천마

* 1920년대 용두산에서 본 천마출처:(사)부산자갈치문화관광축제위원회
1910 ~ 1945

서부시가모습

* 1930년 서부시가모습출처:(사)부산자갈치문화관광축제위원회
1910 ~ 1945

부산어시장

* 1930년대 부산어시장출처:(사)부산자갈치문화관광축제위원회
1910 ~ 1945

Jagal beach ‘Nambin Beach’ reclamation

* “Nambin Beach” in 1910/Source: Buans Jagalchi Festival Committee
1910 ~ 1945

영도대교

* 1934년 영도대교출처:(사)부산자갈치문화관광축제위원회
1960

자갈치 해안 모습

* 1960년 자갈치해안모습(사)부산자갈치문화관광축제위원회
1962

동명극장 앞

* 1962년 동명극장 앞(사)부산자갈치문화관광축제위원회
1969.10

Obtained authorization for Incorporated Association, Busan Fish and Shellfish Handling Association Corp.

* The fish market, Busan/Source: Buans Jagalchi Festival Committee
1970.10

Opened the third floor building

* Old building of Jagalchi Market in 1998
2003.12

Commenced building modernization

* Makeshift Market in 2001
2006.12

Commenced modernized building operation in Jagalchi Market

* Jagalchi Market in 2006
2007.11

Commenced business operation in general commercial building

* Jagalchi Market in 2008
2017.10

The 26th Busan Jagalchi Festival

* The 26th Busan Jagalchi Festival
이전년도 다음년도